tag:blogger.com,1999:blog-3561780369531322272.post-32662370289982342002008-06-20T20:37:00.003+02:002008-06-20T20:54:36.229+02:002008-06-20T20:54:36.229+02:00Leyendas Hopi “LA RANA Y LA LANGOSTA”<div align="justify">Como ya habíamos comentado, los <a href="http://www.indioshopi.com/2007/09/primeras-palabras.html"><strong><span style="color:#3333ff;">INDIOS HOPI</span></strong></a>, son grandes contadores de historias. Su cultura se ha mantenido viva a través de centurias gracias, principalmente, a la tradición oral.<br />Dentro de la gran variedad de leyendas, también las hay que son dirigidas a los niños, que vendrían a ser como una especie de cuentos de cuna para nuestra cultura occidental.<br /><br />A continuación veremos una traducción adaptada de una sencilla historia contada por la Hopi <strong>Guanyanum Sacknumptewa</strong> y que se encuentra el libro <strong>“The Unwritten Literature of the Hopi”</strong> de Hattie Greene Lockett<br /></div><div align="justify"><br /><span style="color:#666666;"><em>Qowakina era un hermoso lugar donde vivía la rana <strong>Paqua</strong>. Un día estaba sentada en una húmeda piedra cantando una plegaria para que se pusiera a llover, ya que hacía mucho calor y esa era la manera en que Paqua lograba que vinieran las lluvias</em> </span></div><div align="justify"><span style="color:#666666;"><span style="color:#000000;">-aquí la mujer hopi que contaba la historia se puso a cantar una corta canción, muy rítmica, similar a una canción de cuna-</span></span></div><span style="color:#666666;"><div align="justify"><br /><em>No muy lejos de allí, <strong>Mahu</strong>, la langosta, estaba posada en un pequeño arbusto, y también estaba cantando. Se estaba poniendo muy caluroso y polvoriento el día; y también ella estaba rogando por que caiga la lluvia al fin. Tenía una bellísima canción para estas ocasiones y sonaba más o menos así ...</em></div><div align="justify"><span style="color:#330033;">-aquí nuevamente Guanyanum Sacknumptewase pone a tararear una bella canción en lenguaje hopi-</span><em><br /><br />Poco a poco, la langosta comenzó a oír a la rana, entonces decidió averiguar de donde procedía tan bello sonido. Por fin encontró a la rana y le preguntó que estaba haciendo. Paqua le dijo que tenía mucho calor y estaba cantando para que lloviera. </em></div><div align="justify"><em>La langosta dijo: -“no te resulta extraño. Es exactamente lo mismo que yo hago para hacer llover” </em></div><div align="justify"><em>Entonces ambas se pusieron a cantar.<br />Muy pronto comenzaron a observar que se acercaban nubes en el horizonte mientras ellas cantaban, y finalmente vino la lluvia lo que las puso muy felices.<br />Luego de ese día, se convirtieron en grandes amigas, ya que encontraron que ambas compartían las mismas ideas respecto a algo.</em> </span></div><div class="blogger-post-footer">Un extenso recorrido por enseñanzas y profecias hopi con su trasfondo filosofico tan interesante para el mundo de constante cambio en el que vivimos</div>adrixhttp://www.blogger.com/profile/03720381822426497694noreply@blogger.com